We're back, once again, at home in Vlad, after our "Rest and Recreation" trip to the United States.
It's strange, since we've made this transition back plenty of times now, with all of our travels, but it's still jarring in a new way each time we return from a trip. This time weather probably plays some part: we traveled at perhaps the best time of year to Southern California and Arizona, and had what passes for great summer weather to us by now, with temps in the upper 70s and low to mid 80s the whole time, and mostly sunny. (We also had our grownups' getaway to the Bay Area, where it was a little chillier of course, cf. Mark Twain and all that "coldest winter" commentary; but that was more about other kinds of fulfillment than what the weather can give.)
There are certainly other things banging around in our heads that are making us nervous this time around on the return end -- our ever more closely impending permanent departure from Vlad is certainly one of them. (We will probably leave in July or so, but, without a firm plan, our approach to these last 3-4 months [ulp!] in Vlad and the logistical preparations for the move are just a bit more anxious.) But mainly we continue to try to re-establish routines and work enjoyable and satisfying things into our lives, as always.
Our Vehicle, Off Road
Unfortunately, just as it seemed we were close to obtaining that precarious balance again, we discovered a problem with our car. First the steering wheel was a tiny bit loose, and then we took it in to what apparently passes for a Nissan service center in Vlad, where Dan watched the "master" (Russian for mechanic) poke, pry and manhandle the steering wheel much more violently than he felt comfortable with, as he tried to get in there to disengage the airbag and see what was wrong. Their diagnosis was that we need a part that must be ordered from the US (since it's a US model car, not Japanese, which is the norm here), so we are in a bit of limbo.
In principle, the car can be driven, and Dan has talked to more than one American Nissan repair place (in which we have a bit more faith, although of course they haven't seen the car), where he's been told that it is unlikely to be unsafe to drive it rarely. But when your house is perched on an outcrop and you can either tumble down a steep and dusty path to one of the main bus arteries, or pick your way over a similarly dusty path up to the main road, without sidewalks, to catch a minivan taxi-bus into the center, and when you are used to driving around town both for work and for many errands, the prospect of having to use a combination of feet, public transportation, and taxis to accomplish your routine activities and keep the household running is daunting. (And unfortunately, since Nissan USA has trouble figuring time zones and area codes, a certain household in Riverside is also feeling some of our pain in the form of early morning phone calls....)
[I originally had a section here with some thoughts about food, but I wasn't happy with it -- I need to think some of this through better and then I'll put it back up in edited form.]
The Roundup:
What we're watching:
more "Arrested Development" on DVD
all the boring movies Lisa accidentally allowed to surface at the top of our Netflix queue (oops!), starting with "The Battle of Algiers" (yes, I know, we are philistines, but it all sounds well and good and edifying until you have just put your kid to bed and the last thing you want to watch is a subtitled movie from 1966 that will broaden your appreciation for what has happened in Iraq and perhaps much of the rest of the Middle East... You really want something to make you laugh.) (But, that said, we did like it.)
What we're listening to:
can't get enough of that crazy "Upper West Side Soweto" mix on Vampire Weekend's album (who let them describe their music that way??)
finally, the new Diggs album!
yet more Feist
the live In-Concert-at-MKhat stylings of Garik Sukachev
What we're saying, in the US and in Russia:
fingum = finger
hmumm = thumb
yabbi = rabbit
oyey = ears
sseepie = sleepy
izzi = Izzy, Judy and David's dog
Gnamma, Nimma = Grandma
Gha-pah = Grandpa
fann-ee = funny
ma-mom = gabonk, the splash-accompaniment sound made in the pool when you slap your cupped hand into the water
bop = (in addition to bread) "pop," the sound made when your Grandma undoes your buckle
bakk-l = aforementioned buckle (and when you want a big person to help you buckle it and unbuckle it ad infinitem, that's the word you want to repeat over and over and over again)
hman = fan, as in ceiling fans, of which there are many in the Old Pueblo, aka Tucson
tapp! = stopped!, as in, "The fan has been stopped!"
fokk = fork
hmun = spoon (excellent progress has been made on the utensil front)
ba-yell = bottle (not such great progress has been made on the bottle-weaning front)
yizza = lizard
fwow = flower, pronounced early and often in the lush spring landscape of the Southwest US
yakki = jacket
buud = bird
wokk = work
manum = building (these last 2 said often, together with noi [=noise] and man, to describe what's happening at the handful of construction sites visible from our outdoor play and strolling area)
syo = vsyo, Russian for "that's all" or "I'm done"
kudtka = kurtka, Russian for jacket
And I should add that many of these words are now employed in combinations that appear to be proto-sentences. Such as: "Tay-tay sseepie. Sseeps." (?? Why, "Sanchez is sleepy. He's sleeping," of course.) Or: "Man. Noi. Manum. Wokk." ("Those men are making noise and working on the building.") Very exciting developments!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment